Brussels, Belgium, April 26, 2006 – Today, on the occasion of the Carrefour de Bruxelles, which promotes opportunities for commercial interaction between Canada and Belgium, Mr. Pierre Blais, President and CEO of MultiCorpora, announced the company’s plan to open a sales and operations office for the European market. “With the growing demand for our flagship solution – MultiTrans 4 – and its associated professional services, the time is right to broaden our horizons and expand beyond the Canadian market. The translation market is much larger in Europe than in Canada, and we believe that the bulk of our expansion efforts in the coming years will take place in Europe. Belgium is an attractive selection because of its central location, multilingual environment, and business-friendly facilities. Indeed, Belgium is a natural centre for translation activities, because it is home to NATO and the European Union. We have already compiled a highly experienced team to help ensure a successful start, and we will be choosing an office location in the coming days.”
This announcement was made in the presence of a Belgian, Quebecois and Canadian delegation of business people and in the presence of numerous dignitaries. “It is with great enthusiasm that we welcome MultiCorpora who chose Belgium as it springboard into the European market” declared Mr Olivier Willocx – Director General of the Chamber of commerce and industry of Brussels.
MultiCorpora, a Canadian technology company based in Quebec, has developed MultiTrans™, a software solution for translation memories and termbases that enables international and governmental organizations in more than 30 countries to significantly reduce their costs and improve communication in all languages used.
MultiTrans has been awarded two major contracts, with the Translation Bureau and the Department of National Defence (DND) and the Canadian Forces, making it the number one translation solution within the government of Canada. MultiTrans is a uniquely sophisticated tool for translators, terminologists, translation agencies, multinational businesses and governments that want to eliminate the time lost translating redundancies while retaining all the advantages of the art of human translation.